Saturday, August 31, 2013

A Geraldo Vandré Poem

Sorry If I Don't Mention The Flowers


Walking and singing and following the song
We're all equal, whether arm in arm or not

In schools, on the streets, fields, construction sites
Walking and singing and following the song

Vem, vamos embora que esperar não é saber
Quem sabe faz a hora não espera acontecer

Through the fields the hunger of the great plantations
Through the streets we march in nervous bunches
Still making the flower the strongest verse
We believe that flowers will win against the guns

Vem, vamos embora que esperar não é saber
Quem sabe faz a hora não espera acontecer

There are soldiers (whether they're armed or not)
Who have almost all lost an arm, or a hand
In the forts where they were taught old lessons
To live for their country, & to live without reason

Vem, vamos embora que esperar não é saber
Quem sabe faz a hora não espera acontecer

In schools, on the streets, fields, construction sites
We're all soldiers, whether we are armed or not
Walking and singing and following the song
We're all equal, whether arm in arm or not

Lovers of the mind, of the flowers in the ground
The certainty of your thought, the history of your hand
Walking and singing and following the song
Of learning, & then teaching this new lesson

Vem, vamos embora que esperar não é saber
Quem sabe faz a hora não espera acontecer


(1968) 

 from the Portuguese

1 comment:

  1. This is rather special:
    http://www.youtube.com/watch?v=1KskJDDW93k

    ReplyDelete